Hey sister, go sister
Soul sister, go sister
Hey sister, go sister
Soul sister, go sister
He met marmalade down in old New Orleans
Struttin' her stuff on the street
She said, "Hello, hey joe, you wanna give it a go?" Mmm, mmm
Gitchi-gitchi, ya-ya, da-da
Gitchi-gitchi, ya-ya, here
Mocha chocolata, ya-ya
Creole Lady Marmalade
Voulez-vous coucher avec moi ce soir?
Voulez-vous coucher avec moi?
He sat in her boudoir while she freshened up (hey sister, go sister, soul sister, go sister)
The boy drank all her magnolia-wine (hey sister, go sister, soul sister, go sister)
On her black satin sheets where he started to freak
Gitchi-gitchi, ya-ya, da-da
Gitchi-gitchi, ya-ya, here
Mocha chocolata, ya-ya
Creole Lady Marmalade
Voulez-vous coucher avec moi ce soir?
Voulez-vous coucher avec moi?
Hey, hey, hey
Touching her skin, feelin' silky smooth (ah)
Color of café au lait
Made the savage beast inside, roar until it cried
"More, more, more!"
Now he's at home doing 9 to 5
Living his grey flannel life
But when he turns off to sleep, old memories creep
"More, more, more!"
Gitchi-gitchi, ya-ya, da-da
Gitchi-gitchi, ya-ya, here
Mocha chocolata, ya-ya
Creole Lady Marmalade
Voulez-vous coucher avec moi ce soir?
Voulez-vous coucher avec moi?
Voulez-vous couchez avec moi ce soir?
Creole lady marmalade
Voulez-vous coucher avec moi ce soir?
Voulez-vous coucher avec moi?
Voulez-vous couchez avec moi ce soir?
Voulez-vous coucher avec moi?
Voulez-vous couchez avec moi ce soir?
Voulez-vous coucher avec moi?
Voulez-vous couchez avec moi ce soir?
Voulez-vous coucher avec moi?
Gitchi-gitchi, ya-ya, da-da
Gitchi-gitchi, ya-ya, here
Mocha chocolata, ya-ya
Gitchi-gitchi, ya-ya, here (ya-ya-ya-ya)
Gitchi-gitchi, ya-ya, here
About This Song
"Lady Marmalade" is a sultry, empowering anthem about a charismatic Creole sex worker in New Orleans who confidently propositions a man with the famous French phrase "Voulez-vous coucher avec moi ce soir?" The song celebrates female sexuality and agency while painting a vivid picture of the colorful, seductive atmosphere of the French Quarter. Musically, it blends funk, soul, and R&B with a driving rhythm section and LaBelle's powerhouse vocals, creating an irresistibly danceable groove that was revolutionary for its time. The track's bold exploration of desire and its unapologetic portrayal of a woman in control of her sexuality made it both controversial and groundbreaking. It became a defining moment in 1970s funk and soul music, later achieving renewed fame through cover versions, and remains an iconic celebration of feminine power and sensuality.
Comments (0)